英語を学習している人は、「such」または「such as」という表現を目にしたことがあるでしょう。しかし、そういう表現があることを知っていても、なかなか使いこなせない、意味がわからないなんて人もいるのではないでしょうか。
そこでこの記事ではsuch asを中心に、suchを使った表現の捉え方、そしてsuch as の言い換え表現として使える表現についても解説していきます。
日常英会話の中でかなりよく使われる言葉ですから、覚えておくととても役立つはずですよ。
1.such as の意味とは?
まずはsuch asがどういう意味なのは、such単体の意味をおさらいしながら、解説しましょう。
suchの意味
such asに含まれている「such」は、それ単体では下記のような意味を持ちます。
- そのような
- とても〜な
- それほどの
- 上記の
これだけ見るとわかるとおり、suchは何か他に言葉あって、その言葉を引用するような形で使われる単語です。
では、ケンブリッジ英英辞典での定義もみてみましょう。
- used before a noun or noun phrase to add emphasis
(強調を加えるために、名詞や名詞句の前に使う) - of a particular or similar type
(特定もしくは類似したタイプの)
引用元:https://dictionary.cambridge.org/ja/dictionary/english/such
2番目の意味はちょっと捉えづらいかもしれませんが、こちらを見ても、suchはそれ単体で機能する言葉ではなく、何か別の言葉を装飾したり、引用したりする言葉なことがわかりますね。
簡単な例文もご紹介するので、こちらでニュアンスを掴み取ってみましょう。
例文:強調の場合
She is such a nice girl.(彼女は本当に素敵な女の子だ)
例文:特定タイプを表す場合
I don’t like such stories.(そういうストーリーは好きじゃないんだ)
この例文を見て、前述のsuchの意味を確認すると、きっと納得できるでしょう。
such asを含め、suchを使った表現では、suchの基本的な意味を掴むことが重要です。もしこのsuchの使い方が理解できるなら、such asもそれほど難しいとは感じないはずですよ。
such asとすると?
では、suchにasをつけて、such asとするとどういう意味になるのでしょうか。「as」はかなり幅広い意味を持った単語ですが、such asとすると「例えば〜など」「〜のような」という意味になります。
わかりやすいように、シンプルな例文を見てみましょう。
例文
I like Asian food such as Thai, Japanese and Korean.
(タイ料理、日本料理、韓国料理みたいなアジア料理が好きです)
He has many gadgets such as iPad, laptop and smartwatch.
(彼はiPad、ノートパソコン、スマートウォッチなどの多くの電子機器を持っています)
日本語訳には「例えば」という言葉を入れていませんが、上記の2つの例文では、どちらも他にも好きなもの・持っているものがあることを示唆しています。
アジア料理の例文なら、話者は他にもベトナム料理や中華料理が好きかもしれませんが、一例として、タイ料理などを挙げているわけです。
色々な機器を持っている彼の例文なら、その「彼」は、他にもモバイルバッテリーやスマホなどを持っているかもしれず、その持ち物の一例としてノートパソコンやスマートウォッチを挙げているわけです。
such asを使った文章の日本語訳では「例えば」という言葉はあまりでてきません。しかし、そこには「例えば〜など」「〜のような」という気持ちが隠れている感覚がsuch asの使い方および意味です。
suchを使った他の表現
suchを使った表現はsuch asだけではありません。そのため、似たような感じの表現だと、意味を混同してしまったり、間違えて使ってしまうこともあるかもしれませんね。
そこで、いくつか他にもsuchを使った表現をご紹介しておきます。
such A as B
「such A as B」はsuch asにとてもよく似ていますね。これは、「BのようなA」という意味で使われる表現です。
言葉で説明するのは難しいので、例文と日本語訳からニュアンスを感じ取ってみましょう。
例文
I can’t be such a stupid person as you.
(あなたみたいなバカな人にはなれないな)
I am not familiar with such a thing as this one.
(これみたいな物には、あまり馴染みがない)
いかがでしょうか。such A as Bは基本的にはsuch asとほぼ同じ意味の表現ですが、使い方が限定されるため、such as単体の場合よりもちょっと使いづらいかもしれません。
使いこなせなくても、suchやsuch asの意味がわかっていれば、理解はしやすいでしょうから、こういう表現もあると覚えておきましょう。
and such
and suchは「and so on」のように「〜など」という意味で使える表現です。こちらも例文から意味を把握してみましょう。
例文
The store sells clothes, shoes, bags and such.
(あのお店では、洋服や靴、バッグなどを販売しています)
この例文は「The store sells clothes, shoes, bags, and so on.」としても同じ意味になります。「and so on」を使いすぎていると感じたときには、言い換え表現として使ってみるといいでしょう。
ちなみに、and so onに比べると、and suchの方がやや堅めのイメージがあります。
つまり、suchはフォーマルシーンでも使いやすい言葉なのです。契約書などにもよく使われているので、意味がわかっていると難しい英文も理解できるようになりますよ。
2.「such as」の使い方を例文で習得しよう
英単語や英語表現の使い方や意味を理解するためには、例文をたくさん読むのも一つの手。そこでここからは、such asを使った例文をいくつか解説とともにご紹介していきます。
こちらを参考にすれば、自分でもsuch asを上手に使うことができるはずですよ。
例文1
I’m interested in European countries such as France, Italy and Spain.
(フランス、イタリア、スペインなどのヨーロッパの国に興味があります)
こちらはsuch asの典型的な使い方です。このように大きなカテゴリ(この場合はヨーロッパの国)を提示して、その中身の例を挙げる際に、such asはかなりよく使われています。
例文2
A: Did you know John speaks many languages?
B: Such as?
A: English, Japanese, French, Spanish, and many more.
(日本語)
A: ジョンがたくさんの言語を話せるって知ってた?
B:例えば?
A: 英語、日本語、フランス語、スペイン語とかだよ。
この例文のように、「例えば?」の意味で「such as?」と聞く表現も、かなりよく使われています。日本語に訳すと「例えば?」がしっくりきますが、「例のリストを挙げてね」と催促している感じなので、答えるときは複数例を挙げてもOKです。
もちろん例を一つに絞って「Like English, for example.(例えば英語とかね)」のように答えても自然ですよ。
例文3
Gentlemen such as you are admired by ladies.
(あなたみたいな紳士は、女性から憧れられている)
こちらの例文はちょっと文法がわかりづらいかもしれませんね。
主語が「Gentlemen」と複数形になっているため、youの次が「are」となっていますが、文章の構成は下記のような感じです。
——————————————–
Gentlemen such as you/are admired/by ladies
あなたのような紳士/憧れられている/女性に
——————————————–
こうした使い方のsuch as もしばしば出てくるので、慣れることができると良いですね。
3.such asの言い換えとして使える表現
ここからはsuch asの言い換えとして使える表現をご紹介します。
for example
such asは「例えば」というニュアンスを持つ言葉ですから、「for example」も言い換えとして使えます。
例えば下記のような感じですね。
例文1
A: Did you know John speaks many languages?
B: Such as?
(日本語)
A: ジョンがたくさんの言語を話せるって知ってた?
B:例えば?
例文2
I like Asian food, for example, Thai, Japanese and Korean.
(アジア料理、例えばタイ料理、日本料理、韓国料理が好きなんです。)
例文1は、such asをfor exampleに置き換えても自然です。例文2の方は、間違いというわけではありませんが、such asを使った方がスムーズな感じがしますから、通常はsuch asを使うでしょう。ただ、間違いではないので、such asが出てこない時には使ってもOKです。
like
for exampleに比べると、「〜のような」を意味するlikeの方がsuch asの言い換えとして使いやすいかもしれません。
例文で見比べてみましょう。
例文1
Gentlemen like you are admired by ladies.
(あなたみたいな紳士は、女性から憧れられている)
例文2
A: Did you know John speaks many languages?
B: Like? (Like what?)
(日本語)
A: ジョンがたくさんの言語を話せるって知ってた?
B:例えば?
例文3
I’m interested in European countries like France, Italy and Spain.
(フランス、イタリア、スペインみたいなヨーロッパの国に興味があります)
このように、ほとんどの使い方でsuch asをlikeに置き換えることができます。しかし、likeはsuch asとニュアンスが少々異なります。likeには「例えば」といったニュアンスはほぼなく、〜みたいな・〜のようなという意味が強いからです。
たとえば例文3で言えば、「フランスとかイタリアみたいな国」ということで、フランスっぽければ、たとえば地理的に近いベルギーでもいいのかもしれません。
4.such asを使いこなせば英語表現の幅が広がる!
文中でも触れているとおり、such asはかなり使える表現です。覚えておけば、英語で会話をしている際に、使うこともあるでしょう。
英会話表現の幅を広げたい人は、ぜひここでご紹介した例文を参考にしつつ、たくさんsuch asを使った文章を練習してみてくださいね。