TOP留学用語/スラングmake a moveってどんな意味?使い方や類似表現は?

make a moveってどんな意味?使い方や類似表現は?

2023.11.01

make a moveってどんな意味?使い方や類似表現は?

「Make a move」というフレーズは、英語の日常会話やコミュニケーションでよく耳にする言葉ですが、その使い方や意味は多岐にわたります。恋愛における熱い告白、困難な局面での戦術的なアクション、さらにはビジネスや日常生活における決断力の象徴として、この言葉はさまざまな文脈で活用されています。

本記事では、「Make a move」の多彩な使い方と共感を呼ぶ実例を紹介し、どのようにこのフレーズがコミュニケーションや行動の中で力を発揮するのかについて詳しく解説します。

【目次】

1.make a moveとは

2.make a moveの使い方

3.make a moveを使った例文

4.make a moveの類似表現

5.まとめ

 

夢かな留学なら0円で留学に行ける? 無料でプラン診断してみる

1.make a moveとは

“Make a move”は英語の口語表現で、さまざまな文脈で使用されることがあります。このフレーズの一般的な意味や用法について詳しく説明します。

何か行動を起こすことを促す表現

“Make a move”は、通常、相手に何か具体的な行動を起こすように促す際に使われます。この表現を用いることで、他の人に対して決断を下す、選択をする、または何らかの動きをすることが重要であることを示唆します。

恋愛関係の文脈での使い方

“Make a move”は、恋愛関係においてもよく使われます。具体的には、相手に対して恋愛感情を表現し、関係を進展させることを指します。恋愛において、このフレーズはしばしば勇気を出してアプローチする瞬間を表現します。

スポーツや競技において相手に対して何かアクションを起こすことを指す

“Make a move”は、スポーツや競技においても頻繁に使用されます。この場合、相手に対して何か戦術的なアクションを起こすことを指します。

要するに、”make a move”は文脈に応じて異なる意味で使われ、行動を促す、恋愛関係を進展させる、戦術的な行動を指すなど、多義的な表現です。このフレーズは、コミュニケーションや戦術的な判断において重要な要素を表現するために幅広く活用されています。

2.make a moveの使い方

“Make a move”というフレーズは、英語の言葉の中で幅広く使われる表現の一つです。この表現は、さまざまな文脈で適用され、その意味も文脈によって異なります。以下では、この表現のさまざまな用法について詳しく説明し、具体的な例を挙げます。

行動を促す文脈

“Make a move”は、何か行動を起こすように他の人に促す際によく使われます。これは、他の人に対して選択をする、決断を下す、あるいは何か動きをするように勧める表現です。

例えば、友達が何か選択肢の中からひとつを選ばなければならないとき「Make a move and choose one」(行動を起こしてひとつを選んで)と言うことができます。このように使用することで、他者に行動を起こす重要性を強調できます。

恋愛関係の文脈

恋愛に関する文脈では「Make a move」は感情や意思を相手に表現し、恋愛関係を進展させるために使われます。ある人が特定の相手に対して恋愛感情を抱いており、その気持ちを伝えたいと考える場合「I think it’s time to make a move」(行動を起こす時が来たと思う)と言うことがあります。この場合、相手に自分の気持ちを明確に伝えることを指します。

スポーツや競技の文脈

スポーツや競技においては「Make a move」は相手に対して戦術的なアクションを起こすことを指します。例えば、チェスの局面で「I need to make a move to put my opponent in checkmate」(相手を詰みに追い込むために一手指さなければならない)というように使われます。この文脈では、競技において次に取るべき最適な一手を見つけ出すことを強調します。

“Make a move”は、文脈によって異なる意味を持つため、使用する際にはその文脈に応じて適切な意味を選ぶことが大切です。このフレーズは、行動を奨励する、恋愛関係を進展させる、戦術的な行動を指示するなど、多くの場面で使える汎用的な表現です。

夢かな留学なら0円で留学に行ける? 無料でプラン診断してみる

3.make a moveを使った例文

ここでは、”make a move”を使った例文を会話形式で5つご紹介します。

・例文①

トム: “Hey, we’ve been looking at the menu for ages. Time to make a move, what are you ordering?”

ジェーン: “You’re right, I’ll have the chicken sandwich.”

トム: 「ねえ、メニューをずっと見ているよ。行動を起こす時間だよ、何を注文するの?」

ジェーン: 「その通り、チキンサンドイッチにするね。」

・例文②

サラ: “I really like spending time with you, John.”

ジョン: “Me too, Sarah. I think it’s time to make a move and take our relationship to the next level.”

サラ: 「ジョン、一緒に過ごすのが本当に楽しいわ。」

ジョン: 「私もだよ、サラ。次のステップに進む時が来たと思うよ。」

・例文③

マイク: “My opponent is putting a lot of pressure on me. I need to make a move to defend my queen.”

ジェニファー: “Think carefully, Mike, you can’t afford to make a mistake now.”

マイク: 「相手が私にプレッシャーをかけている。女王を守る手を指さないと。」

ジェニファー: 「慎重に考えて、ミック、今は失敗の余地はないよ。」

・例文④

ダニエル: “We’ve discussed the pros and cons of the project for a while. It’s time to make a move and finalize our decision.”

エミリー: “I agree, let’s put it to a vote.”

ダニエル: 「プロジェクトの長所と短所を一緒に議論してきたけど、行動を起こして最終的な決定をしよう。」

エミリー: 「同感だ、投票にかけよう。」

・例文⑤

コーチ: “Okay, team, we’ve trained hard for this game. It’s time to make a move and show what we’re capable of out there.”

キャプテン: “Let’s give it our all, everyone!”

コーチ: 「さて、チーム、この試合のために一生懸命トレーニングしてきた。行動を起こして、私たちの実力を見せる時が来た。」

キャプテン: 「全力で戦おう、みんな!」

4.make a moveの類似表現

ここでは、make a moveの類似表現を3つ紹介します。

Take action (行動を取る)

“Take action”という表現は、何か問題を解決したり、変化をもたらしたりするために何か具体的な行動を起こすことを指します。このフレーズは、ある課題に対処するために自己努力を促進し、積極的な姿勢を示す際に非常に役立ちます。

・”The youth in our community decided to take action by organizing a clean-up event to improve the local park.”

“私たちのコミュニティの若者たちは、地元の公園を改善するためにクリーンアップイベントを組織することで行動を起こすことを決めました。”

・”Our company is committed to taking action to reduce its environmental impact through sustainable practices.”

“当社は、持続可能な実践を通じて環境への影響を減らすために行動を起こすことを約束しています。”

Make a decision (決断を下す)

“Make a decision”は、特定の課題に対して意思決定を行うために使用される表現です。これは何か問題に対して選択をし、結論を出す際に使用されるもので、決断力を示す表現として役立ちます。

“After much deliberation, we need to make a decision about which supplier to choose for our project.”

“熟慮の末、プロジェクトのためにどのサプライヤーを選ぶかについて決断を下さなければなりません。”

“It’s time to make a decision about your career path and set your long-term goals.”

“自分のキャリアパスについて決断を下し、長期的な目標を設定する時がきました。”

Step up (積極的に行動する)

“Step up”は、特に困難な状況や責任があるときに、積極的に行動することを指す表現です。これは課題に積極的に取り組み、主体的に行動する姿勢を示すのに役立ちます。

“During the crisis, it’s important for leaders to step up and provide guidance to their teams.”

“危機時には、リーダーは積極的に行動し、チームに指導を提供することが重要です。”

“She really stepped up when her family needed her the most, taking care of her siblings.”

“彼女は本当に家族が彼女を最も必要としたときに積極的に行動し、兄弟姉妹の世話をしました。”

5.まとめ

「Make a move」は、さまざまな文脈で使われる英語の表現です。このフレーズは、行動を奨励し、意思決定を促すという主要なメッセージを伝えます。恋愛関係では感情を表現し、スポーツや競技では戦術的なアクションを指示する際にも用いられます。

この表現は、特定の状況において行動を起こす意義を強調し、決断を下す重要性を示します。したがって、文脈に合わせて使うことがポイントです。

“Make a move”は、コミュニケーションや行動において、自分や他者に主導的な役割を果たす際に役立つ多目的なフレーズと言えるでしょう。

夢かな留学なら0円で留学に行ける? 無料でプラン診断してみる
COUNSELING APPOINTMENTCOUNSELING APPOINTMENT

カウンセリング予約

対面・オンラインOK!
カウンセラーは全員が留学経験者。どんなことでもお気軽にご相談いただけます。

カレンダーカレンダー ご予約はこちら → →
Diagnose your plan

留学プランを診断する

プランを考えるならコチラ!
「留学に興味はあるけど実際よくわからない…」
そんなあなたはまずは無料でプラン診断してみよう!

調べるアイコン調べるアイコン 留学プランを診断する → →
Consult on LINE

LINEで留学相談

LINEで気軽に相談したい方はコチラ!
ご自身のペースで進めたい方にもおすすめです。

メモのアイコンメモのアイコン LINEで留学相談 → →